Documentación
Todo lo que necesita para traducir su software con PTC (Private Translation Cloud): integraciones de repositorios, formatos de archivo compatibles, la API de PTC y cómo PTC revisa las traducciones en contexto.
Primeros pasos
Integraciones con repositorios y CI/CD
- Integración de Git con PTC: traduzca desde su repositorio Cómo funciona la traducción continua a través de Git en cualquier plataforma.
- Localización de GitHub con IA Traducción automática mediante pull requests en GitHub.
- Localización automatizada de GitLab Traducción continua mediante merge requests en GitLab.
- Integración de Bitbucket con PTC Traducción continua mediante pull requests en Bitbucket.
Aplicaciones y frameworks
- Cómo localizar su aplicación de Android con IA Traduzca archivos de recursos de Android con IA.
- Cómo localizar su aplicación de iOS: guía de internacionalización de SwiftUI Traduzca archivos .strings de iOS y SwiftUI con IA.
- Cómo traducir una aplicación React con react-i18next Traduzca una aplicación de React con react-i18next.
- Internacionalización de Rails (i18n): Guía completa Traduzca aplicaciones de Rails con el framework i18n.
- Internacionalización de WordPress: Cómo traducir temas y plugins Traduzca temas y plugins de WordPress con IA.
- ¿No aparecen las traducciones del plugin de WordPress? Solucione las traducciones faltantes Solucione problemas con las traducciones de plugins que no aparecen.
- Cómo importar traducciones de temas y plugins en WordPress.org Importe traducciones existentes de temas y plugins.
Formatos de archivo y tipos de contenido
- Cómo preparar un archivo CSV para su traducción Prepare y traduzca archivos CSV de forma limpia.
- Guía de internacionalización de Java: traduzca archivos .properties con IA Traduzca archivos .properties de Java con IA.
- Traduzca archivos de recursos individuales con PTC Traduzca archivos de recursos individuales bajo demanda.
- Cómo subir archivos con traducciones existentes Reutilice las traducciones que ya tiene.
- Traducción de notas de lanzamiento, correos electrónicos y otros textos Traduzca notas de lanzamiento, correos electrónicos y texto libre.
API de PTC
- Referencia de la API de PTC La API REST de PTC: endpoints y autenticación.
- Suba y gestione archivos de origen mediante la API Suba y gestione archivos de origen a través de la API.
- Solicite y recupere traducciones mediante la API Solicite y recupere traducciones a través de la API.
- Consulte formatos de archivo e idiomas compatibles mediante la API Consulte los formatos e idiomas admitidos a través de la API.
- Integre la localización en su pipeline de CI/CD con la API de PTC Integre la traducción en su pipeline de CI/CD.
- Cómo traducir contenido dinámico en Rails mediante la API de PTC Traduzca contenido dinámico de Rails a través de la API.
Calidad y voz de marca
- Cómo obtener traducciones con IA de calidad humana para software Obtenga traducciones que superan la calidad humana.
- Traducción con IA que preserva la terminología y el tono de marca Mantenga la terminología y el tono de su marca en todos los idiomas.
- Cómo utilizar el glosario en PTC Controle la terminología con el glosario de PTC.
- Cómo sincronizar su glosario de WPML con PTC Reutilice su glosario de WPML en PTC.
Revisión y AI Visual QA
- Cómo revisar traducciones manualmente Revise y edite traducciones manualmente.
- AI Visual QA: Detecte problemas de localización en contexto Detecte problemas de diseño y contexto en la interfaz renderizada.
- Qué hacer con los comentarios de los usuarios sobre las traducciones Convierta los comentarios de los usuarios en mejores traducciones.
Referencia
- Idiomas a los que puede traducir con PTC Todos los idiomas a los que PTC puede traducir.
- Formatos de archivos de recursos compatibles para traducir con PTC Todos los formatos de archivos de recursos que PTC traduce.
- Detección y personalización de marcadores de posición en PTC Cómo PTC preserva los marcadores de posición y las variables.
- Cómo funcionan los límites de longitud de traducción en PTC Mantenga las traducciones dentro de los límites de longitud de la interfaz.
- Localización de UI: Cómo evitar que las traducciones largas rompan su software Evite que las traducciones largas rompan su diseño.