Cómo funcionan los límites de longitud de las traducciones en PTC
Descubra cómo gestiona PTC la longitud de las traducciones para garantizar que encajen en la interfaz de su aplicación o software.
Las mismas palabras o frases tienen longitudes diferentes en distintos idiomas. Por ejemplo, la palabra “Settings” se traduce como “Paramètres” en francés o “Einstellungen” en alemán; en ambos casos, la traducción es más larga.
Las traducciones largas pueden causar problemas de diseño si su interfaz se creó para textos más cortos.
La tecnología de IA de PTC garantiza que las traducciones se ajusten correctamente a las limitaciones de espacio de su software o aplicación.
Cómo gestiona PTC la longitud de las traducciones
Desde el momento en que configura su primer proyecto, PTC está programado para utilizar valores predeterminados inteligentes de longitud de traducción basados en las características únicas de cada idioma de destino. Ofrece la mejor traducción posible dentro de estos límites.
También puede establecer sus propios límites en Configuración → Longitudes de traducción.
Si una traducción supera la longitud permitida, PTC la marca. Verá un aviso para Revisar traducciones largas en su panel de control.

Al revisar este aviso, usted puede:
- Ajustar el límite de longitud por cadena o para todas las cadenas y conservar la traducción (o traducciones) más larga y precisa.
- Indicar a PTC qué cadenas debe volver a traducir mediante la opción Volver a traducir para ajustarse al límite de longitud. Tenga en cuenta que esto puede afectar a la precisión.
