Erste Schritte mit PTC: Einrichtungsanleitung für Softwareübersetzung

Erfahren Sie, wie Sie in PTC Softwareübersetzungsprojekte einrichten. Folgen Sie diesen Schritten, um Ihr erstes Projekt zu erstellen, Ihre Dateien hochzuladen und in wenigen Minuten KI-gestützte Übersetzungen zu erhalten.

Für PTC anmelden

Erstellen Sie Ihr Konto, um eine kostenlose Testversion zu starten. Sie können bis zu 20.000 Wörter in 2 Sprachen übersetzen – keine Kreditkarte erforderlich.

Laden Sie Ihre Ressourcendatei hoch und wählen Sie Sprachen aus

Laden Sie die Dateien hoch, die Ihren übersetzbaren Text enthalten. PTC unterstützt eine Vielzahl von Ressourcendateiformaten, darunter:

Gettext.po

JSON

YAML

Adobe Commerce / Magento .csv

Android

Apple .strings

Apple .stringsdict

Apple .xcstrings

Java-Properties

JSON-Array

Alle unterstützten Dateiformate anzeigen →

Wählen Sie dann die Sprachen aus, in die übersetzt werden soll. PTC unterstützt über 33 Sprachen. Während der kostenlosen Testversion können Sie bis zu 2 Sprachen auswählen.

Fügen Sie eine kurze Beschreibung hinzu, was Ihr Produkt macht und für wen es gedacht ist. Das ist einer der Punkte, die PTC von standardmäßiger maschineller Übersetzung abheben.

PTC nutzt diesen Kontext, um fundierte Entscheidungen zu Ton und Formalität für jede Zielsprache zu treffen. Indem PTC Ihr Produkt und Ihre Zielgruppe von Anfang an versteht, entstehen Übersetzungen, die sich tatsächlich so anfühlen, als gehörten sie in Ihr Produkt.

Glossarbegriffe hinzufügen (optional)

PTC fügt Ihren Produktnamen zu Beginn automatisch dem Glossar hinzu. Danach können Sie Folgendes hinzufügen:

  • Produktspezifische Konzepte oder interne Terminologie, die sprachübergreifend konsistent bleiben soll
  • Markenbegriffe, die eine bestimmte Übersetzung benötigen (oder gar nicht übersetzt werden sollen)

Sie können Glossarbegriffe jederzeit über die Registerkarte Glossar in Ihrem Dashboard verwalten.

Mehr über das Glossar in PTC→

Ihre KI-Übersetzungen erhalten

Sobald die Einrichtung abgeschlossen ist, übersetzt PTC Ihre Dateien automatisch. Sie können jederzeit im Tab Ressourcendateien eine ZIP-Datei herunterladen. Wenn Sie die Ausgabe zuerst prüfen möchten, wechseln Sie zum Tab Übersetzungen, wo Sie Folgendes tun können:

Kontinuierlichen Lokalisierungsablauf einrichten

Sobald Sie Ihr erstes Projekt übersetzt haben, können Sie es in einen kontinuierlichen Übersetzungs-Workflow überführen. Das bedeutet, dass neue oder aktualisierte Strings in Ihrer Codebasis automatisch erkannt und übersetzt werden, sodass Ihre Lokalisierung mit Ihrem Entwicklungszyklus synchron bleibt.

PTC bietet Ihnen dafür zwei Möglichkeiten:

Git-Integration

Verbinden Sie PTC mit Ihrem GitHub-, GitLab– oder Bitbucket-Repository. PTC überwacht Ihr Repository auf Änderungen und liefert fertige Übersetzungen per Merge Request zurück.

Um dies für Ihr bestehendes Projekt einzurichten, gehen Sie zu Einstellungen → Branch-Management und klicken Sie auf Git-Integration hinzufügen. Sie werden aufgefordert, die URL Ihres Repositorys hinzuzufügen und den Zugriff einzurichten. Die Projektinformationen und Sprachen, die Sie bereits konfiguriert haben, sind bereits vorausgefüllt.

Schritt-für-Schritt-Anleitungen zum Verbinden Ihres Repositorys finden Sie in den Integrationsleitfäden:

GitHubGitLabBitbucket

API-Integration

Wenn Sie die Lokalisierung lieber direkt in Ihre CI/CD-Pipeline integrieren möchten, gibt Ihnen die PTC REST API die volle Kontrolle. Sie können Quelldateien hinzufügen und aktualisieren, den Übersetzungsstatus abrufen, Übersetzungen programmgesteuert verwalten und mehr.

Gehen Sie zunächst zu Einstellungen → API-Token verwalten und klicken Sie auf Zugriffstoken hinzufügen, um Ihr Token zu generieren. Folgen Sie dann der PTC API-Referenz, um alles zu finden, was Sie für die Integration der Lokalisierung in Ihren Build-Prozess benötigen.

Wie geht es weiter?

Sobald Ihr erstes Projekt läuft, können Sie über Ihr Dashboard unbegrenzt weitere Projekte erstellen. Ab Ihrem zweiten Projekt sind Sie nicht darauf beschränkt, mit einem manuellen Datei-Upload zu starten. Sie können Git- oder API-Integration von Anfang an einrichten und direkt zu einem kontinuierlichen Lokalisierungs-Workflow übergehen.

Sobald Sie Ihre kostenlosen Testwörter aufgebraucht haben, können Sie zu Zahlung nach Bedarf wechseln und nur für das bezahlen, was Sie übersetzen. Um Ihre Kosten zu schätzen, verwenden Sie den Preisrechner.

Nach oben scrollen