Software Localization That Keeps Up With Your Release Cycle
PTC fits into your existing development workflow and translates your software into 40+ languages using AI that learns about your product — so localization never becomes the bottleneck.
No credit card required
2 languages
20,000 words
Does This Sound Like Your Software Localization Workflow?
Translations break your UI
German words are ~30% longer than English. You only find out that your buttons overflow in production.
Localization is always the last step
You manually export.json, .po, or .strings files. Translations come back late and delay your release.
Translations don’t reflect your brand
Generic software translation tools don’t know your feature names, your technical terminology, or whether your tone is formal or playful.
A Localization Service That Learns About Your Product
PTC learns about your brand and the technical details of your software before translating a single string.
Your brand voice, in all languages
Define your product’s purpose and audience once. PTC uses this context for every string, so your translations sound like they were written by your team.
Your terminology, protected
Add brand-specific terms, feature names, and “do-not-translate” rules in a glossary. PTC enforces them automatically, eliminating back-and-forth with translators.
Translations that fit your UI
Prevent layout breaks before they happen. PTC uses smart length defaults for each target language and flags overflows while you translate, not after you build.
Placeholders, handled correctly
PTC recognizes placeholders like %s, {{name}} in all supported resource file types. Variables are preserved so you never release a broken string.
Start Localizing Your Software in 3 Steps
Every PTC trial begins with a file upload so you can see how context-aware translation works.
01
Upload your file
Add your resource file. PTC detects the file type, maps placeholders automatically, and prepares your strings for translation.
.json
.yaml
.po
.strings
.xliff
.xml
02
Add your product context
Tell PTC what your product does and who it’s for. Add glossary terms so every translation reflects your brand from the start.
03
Translate and release
PTC translates your strings instantly, checks length limits, and preserves placeholders. Review, approve, and download — ready for production.
Scale to Continuous Localization
Integrate PTC into your development workflow via GitHub, GitLab, Bitbucket, or your CI/CD pipeline. Translations happen in the background every time you push new code.
No more manual exports and pre-release translation sprints. Your software localization service keeps up with your development cycle.
Automatic CI/CD flow
git push main
New strings detected automatically

PTC translates
Context + glossary applied in seconds
Pull request opened
40+ languages, ready to merge
One Platform for All Your Translation Needs
Software localization doesn’t start and stop at the user interface. PTC translates everything your users interact with.
Release Notes
Email notifications
Help documentation
Marketing materials
User feedback
Bug reports

ISO 27001
Certified security


Money-back
Quality guarantee
Frequently Asked Questions
Ready to ship?
Start Localizing Your Software Today
No credit card required. See context-aware translation in action on your own files.
20,000 words
2 languages
No credit card required

