Wenn Sie der Entwickler eines WordPress-Plugins oder -Themes sind, benötigen Sie eine zuverlässige Methode zur Übersetzung. Entdecken Sie die wichtigsten Unterschiede zwischen GlotPress und PTC, um die beste Lösung für sich zu wählen.
Wie jeder Entwickler oder jedes Team, das seine Software übersetzen möchte, stellen sich Ihnen möglicherweise diese Fragen:
- Wie erhalte ich die genauesten Übersetzungen?
- Wie viel Aufwand oder Geld sollte ich vernünftigerweise investieren?
- Wie lange ist es akzeptabel, auf Übersetzungen zu warten, ohne meine Benutzer negativ zu beeinflussen?
Um den besten Ansatz zur Lokalisierung zu finden, vergleichen wir GlotPress und PTC anhand von vier Kriterien:
Wie GlotPress und PTC funktionieren: Ein Überblick
GlotPress
GlotPress ist ein Open-Source-Übersetzungs-Plugin. Sie können es auf zwei Arten verwenden:
1. Translate.wordpress.org
Wenn Ihr Plugin oder Theme im WordPress-Repository ist, kann die Polyglots WordPress-Community es auf dieser Seite übersetzen. Freiwillige tragen Übersetzungen bei, und Community-Editoren überprüfen und genehmigen diese.
2. Eigenständiges Plugin
Sie hosten Ihre eigene GlotPress-Instanz auf einer WordPress-Seite, wo Sie Übersetzer einladen können. Anschließend überprüfen und genehmigen Sie die Übersetzungen, um für jede Sprache 100 % zu erreichen. Das Bild ist ein Beispiel von CartFlows Pro.
PTC
PTC ist eine KI-Übersetzungsplattform, die eine schnelle, effiziente Lösung für qualitativ hochwertige Übersetzungen bietet.
Das Tool integriert sich in Ihr Code-Repository und kann Ressourcen-Dateien sofort übersetzen, wobei verschiedene Faktoren wie Schlüsselbegriffe, Placeholder und Längenbeschränkungen berücksichtigt werden.
PTC sendet dann eine Merge-Anfrage an Ihr Repository, damit Sie Übersetzungen sofort überprüfen und verwenden können. Das System zeigt auch einen Übersetzungsqualitäts-Score an und macht leicht überprüfbare Vorschläge, die Übersetzungen der Perfektion näherbringen.
GlotPress vs. PTC: Allgemeine Vergleiche
GlotPress
Gute Übersetzer und Editoren beteiligt, aber Raum für Fehler und Übersehen aufgrund des manuellen Prozesses.
Hoher administrativer Aufwand erforderlich für Einrichtung, Überprüfung und Wartung.
Langsame Lieferung und keine Garantie, dass Ihr Theme oder Plugin vollständig oder in allen Sprachen übersetzt wird.
Kostenlos, aber mit vielen potenziellen Arbeits- und Zeitkosten.
PTC
Hohe Qualität, konsistente Übersetzungen, mit automatisierten Qualitätsprüfungen.
Schnelle Projekteinrichtung und Überprüfung, und automatische Aktualisierungen von Übersetzungen.
Minuten für die Einrichtung und Übersetzung in 33 verfügbare Sprachen, und volle Kontrolle über die Überprüfungsfristen.
Übersetzen Sie 20.000 Wörter kostenlos in 2 Sprachen, aktivieren Sie anschließend die Zahlung nach Bedarf und zahlen Sie nur für das, was Sie tatsächlich übersetzen.
Fazit
- GlotPress kann zu qualitativ guten Übersetzungen führen, aber mit einem enormen Zeit- und Arbeitsaufwand.
- PTC liefert Übersetzungen in menschlicher Qualität in Minuten, ohne fortlaufenden manuellen Aufwand.
GlotPress vs. PTC: Detaillierte Vergleiche
Sie fragen sich, wie wir zu den obigen Schlussfolgerungen gelangt sind? Hier ist ein genauerer Blick darauf, wie sich GlotPress und PTC vergleichen lassen, wenn es um die Übersetzung von WordPress-Plugins und -Themes geht.
Übersetzungsqualität
GlotPress
Übersetzungsexpertise für WordPress
Viele Freiwillige kennen sich mit WordPress-Plugins und -Themes aus (oft als Benutzer). Aber die Erfahrung variiert. Jeder mit einem WordPress.org-Konto kann Übersetzungen einreichen, und viele machen es falsch.
Manuelle Qualitätssicherung
Community-Editoren überprüfen Übersetzungen, und Sie können Ihre vertrauenswürdigen Editoren zu Ihrer GlotPress-Instanz oder in die Community einladen.
Von der Community erstellte Richtlinien
Die Community bietet nützliche Ressourcen für Übersetzer, wie Glossare, Anleitungen und einen Slack-Kanal.
Raum für Inkonsistenzen und Fehler
Kurze, mehrdeutige Zeichenketten sind in Plugins und Themes üblich, aber für Menschen schwierig zu übersetzen, die auch ständig Richtlinien überprüfen müssen.
PTC
Übersetzungsexpertise für WordPress
PTC analysiert Ihren Projekttyp (z. B. WordPress) und Text, um den Kontext zu verstehen.
Automatisierte Qualitätssicherung
PTC weist automatisch einen transparenten Qualitäts-Score zu, schlägt Verbesserungen vor und markiert Probleme zur Überprüfung.
Integrierte Richtlinien
Sie können Richtlinien für Längenbeschränkungen, Placeholder und Glossare hinzufügen. Oder lassen Sie PTC seine eigenen integrierten verwenden.
Konsistent und fehlerfrei
PTC berücksichtigt den gesamten Projektumfang, um präzise zu übersetzen, und wendet projektspezifische Richtlinien automatisch an.
Benutzerfreundlichkeit
GlotPress
Komplexe Einrichtung
Erfordert die Pflege einer dedizierten WordPress-Installation, das Erstellen von Projekten und Locales sowie das Hinzufügen von Übersetzern.
Zeitaufwändige Überprüfungen
Das Überprüfen und Genehmigen von Übersetzungen mit Hin- und Her-Kommunikation kann Tage oder Wochen dauern.
Keine integrierten Benachrichtigungen für neue Übersetzungen
Sie müssen manuell auf neue Übersetzungen prüfen.
Schwierige Aktualisierung mit neuen Veröffentlichungen
Das Aktualisieren von Übersetzungen erfordert erneutes Warten auf Übersetzungen, Überprüfungen und Genehmigungen.
Weniger Aufwand bedeutet weniger Kontrolle
Sich auf das Translate WordPress-Projekt zu verlassen, erfordert weniger Aufwand als das eigenständige Plugin, aber Sie verlieren jegliche Kontrolle über Qualität oder Überprüfungsfristen.
PTC
Einfache Einrichtung
Verbinden Sie einfach Ihr Repository und fügen Sie einige Projektdetails hinzu. Sie können auch bestehende Übersetzungen importieren, um Zeit zu sparen.
Einfache und schnelle Überprüfungen
Übersetzungen nebeneinander anzeigen und sofortige Bearbeitungen vornehmen oder PTC bei Bedarf neu übersetzen lassen.
Automatische Merge-Anfragen
PTC sendet Übersetzungen als Merge-Anfragen in Ihr Repository, damit Sie diese sofort überprüfen und verwenden können.
Kontinuierliche, automatische Aktualisierungen
PTC überwacht Ihr Repository, um Änderungen zu erkennen, übersetzt diese und sendet neue Merge-Anfragen.
Volle Kontrolle mit minimalem Aufwand
Erhalten Sie qualitativ hochwertige Übersetzungen, ohne Qualität oder Kontrolle zu opfern.
Geschwindigkeit
GlotPress
Unbekannte Zeitrahmen
Benutzer können Sprachdateien automatisch herunterladen, wenn Übersetzungen 90 % erreichen. Sie können nicht vorhersagen, wann Freiwillige diesen Prozentsatz erreichen werden.
Unvorhersehbare Abdeckung
Sie wissen nicht, ob Freiwillige Ihr Plugin oder Theme übersetzen werden. Zum Beispiel ist WooCommerce in wichtigen Sprachen übersetzt, während Jetpack CRM es nicht ist.
Generell langsame Lieferung
Freiwillige verbringen möglicherweise nur wenige Stunden pro Woche mit Übersetzen oder Überprüfen. In einigen Locales warten Tausende von Zeichenketten auf die Genehmigung.
PTC
Bekannte Zeitrahmen
PTC liefert Übersetzungen in Minuten, und Sie können steuern, wie viel Zeit die Überprüfung und Genehmigung in Anspruch nehmen soll.
Übersetzung in 33 Sprachen
PTC unterstützt die Übersetzung in 33 Sprachen, und Sie können gleichzeitig in so viele Sprachen übersetzen, wie Sie möchten.
Sehr schnelle Lieferung
Die Einrichtung dauert wenige Minuten, und PTC liefert Übersetzungen innerhalb von Minuten bis zu einer Stunde, abhängig von Dateigröße und Anzahl der Zielsprachen.
Kosten
GlotPress
Kostenlos nutzbar
Da GlotPress auf freiwillige Übersetzer angewiesen ist, entstehen keine direkten Kosten für Übersetzungen – was es zu einer guten Option für kleine Projekte macht.
Manuelle Prozesse kosten Zeit und Geld
Übersetzer finden, Übersetzungen überprüfen und Korrekturen genehmigen – all das kostet Zeit, was sich zu echten Kosten in Arbeitsstunden summiert.
Übersetzer finden und bezahlen
Mitarbeiter zu finden ist nicht immer einfach – einige Teams müssen Abonnements für ihr Plugin oder Theme als Anreiz anbieten. Möglicherweise müssen Sie auch Editoren bezahlen, um Übersetzungen in Sprachen zu überprüfen, die Sie nicht sprechen.
PTC
Zahlung nach Bedarf
Nach der kostenlosen Testphase aktivieren Sie Zahlung nach Bedarf und zahlen nur für das, was Sie übersetzen – es ist günstiger als die meisten kostenpflichtigen Lokalisierungstools.
Automatisierung spart Zeit und Geld
PTC vereinfacht die Überprüfung durch automatisierte Qualitätsprüfungen, wodurch endlose Hin- und Her-Kommunikation mit Übersetzern reduziert wird.
Keine Einstellung oder Anreize erforderlich
PTC übersetzt automatisch mit Präzision, sodass keine Übersetzer gefunden oder Anreize geboten werden müssen.
Das beste Lokalisierungstool für WordPress-Plugins und -Themes
Nachdem wir GlotPress und PTC anhand von vier wichtigen Kriterien – Qualität, Benutzerfreundlichkeit, Geschwindigkeit und Kosten – detailliert verglichen haben, sind die Unterschiede klar.
Wenn Sie einen effizienten und schnellen Prozess zur Übersetzung von WordPress-Plugins und -Themes aufbauen möchten, ist die KI-gestützte Plattform von PTC die effektivste (und letztendlich kostengünstigste) Lösung.
Testen Sie PTC kostenlos
Möchten Sie die Übersetzungsqualität und Benutzerfreundlichkeit von PTC aus erster Hand erleben? Melden Sie sich für die Testversion an und übersetzen Sie 20.000 Wörter kostenlos in 2 Sprachen.