GlotPress vs. PTC: Der beste Weg, Ihre eigenen WordPress-Plugins und -Themes zu übersetzen

Wenn Sie der Entwickler eines WordPress-Plugins oder -Themes sind, benötigen Sie eine zuverlässige Methode zur Übersetzung. Entdecken Sie die wichtigsten Unterschiede zwischen GlotPress und PTC, um die beste Lösung für sich zu wählen.

Wie jeder Entwickler oder jedes Team, das seine Software übersetzen möchte, stellen sich Ihnen möglicherweise diese Fragen:

  • Wie erhalte ich die genauesten Übersetzungen?
  • Wie viel Aufwand oder Geld sollte ich vernünftigerweise investieren?
  • Wie lange ist es akzeptabel, auf Übersetzungen zu warten, ohne meine Benutzer negativ zu beeinflussen?

Um den besten Ansatz zur Lokalisierung zu finden, vergleichen wir GlotPress und PTC anhand von vier Kriterien:

Übersetzungsqualität

Benutzerfreundlichkeit

Geschwindigkeit

Kosten

Wie GlotPress und PTC funktionieren: Ein Überblick

GlotPress

GlotPress ist ein Open-Source-Übersetzungs-Plugin. Sie können es auf zwei Arten verwenden:

1. Translate.wordpress.org

Wenn Ihr Plugin oder Theme im WordPress-Repository ist, kann die Polyglots WordPress-Community es auf dieser Seite übersetzen. Freiwillige tragen Übersetzungen bei, und Community-Editoren überprüfen und genehmigen diese.

2. Eigenständiges Plugin

Sie hosten Ihre eigene GlotPress-Instanz auf einer WordPress-Seite, wo Sie Übersetzer einladen können. Anschließend überprüfen und genehmigen Sie die Übersetzungen, um für jede Sprache 100 % zu erreichen. Das Bild ist ein Beispiel von CartFlows Pro.

PTC

PTC ist eine KI-Übersetzungsplattform, die eine schnelle, effiziente Lösung für qualitativ hochwertige Übersetzungen bietet.

Das Tool integriert sich in Ihr Code-Repository und kann Ressourcen-Dateien sofort übersetzen, wobei verschiedene Faktoren wie Schlüsselbegriffe, Placeholder und Längenbeschränkungen berücksichtigt werden.

PTC sendet dann eine Merge-Anfrage an Ihr Repository, damit Sie Übersetzungen sofort überprüfen und verwenden können. Das System zeigt auch einen Übersetzungsqualitäts-Score an und macht leicht überprüfbare Vorschläge, die Übersetzungen der Perfektion näherbringen.

GlotPress vs. PTC: Allgemeine Vergleiche

Übersetzungsqualität

Benutzerfreundlichkeit

Geschwindigkeit

Kosten

GlotPress

Übersetzungsqualität

%

Gute Übersetzer und Editoren beteiligt, aber Raum für Fehler und Übersehen aufgrund des manuellen Prozesses.

Benutzerfreundlichkeit

%

Hoher administrativer Aufwand erforderlich für Einrichtung, Überprüfung und Wartung.

Geschwindigkeit

%

Langsame Lieferung und keine Garantie, dass Ihr Theme oder Plugin vollständig oder in allen Sprachen übersetzt wird.

Kosten

%

Kostenlos, aber mit vielen potenziellen Arbeits- und Zeitkosten.

PTC

Übersetzungsqualität

%

Hohe Qualität, konsistente Übersetzungen, mit automatisierten Qualitätsprüfungen.

Benutzerfreundlichkeit

%

Schnelle Projekteinrichtung und Überprüfung, und automatische Aktualisierungen von Übersetzungen.

Geschwindigkeit

%

Minuten für die Einrichtung und Übersetzung in 33 verfügbare Sprachen, und volle Kontrolle über die Überprüfungsfristen.

Kosten

%

Übersetzen Sie 20.000 Wörter kostenlos in 2 Sprachen, aktivieren Sie anschließend die Zahlung nach Bedarf und zahlen Sie nur für das, was Sie tatsächlich übersetzen.

Fazit

  • GlotPress kann zu qualitativ guten Übersetzungen führen, aber mit einem enormen Zeit- und Arbeitsaufwand.
  • PTC liefert Übersetzungen in menschlicher Qualität in Minuten, ohne fortlaufenden manuellen Aufwand.

GlotPress vs. PTC: Detaillierte Vergleiche

Sie fragen sich, wie wir zu den obigen Schlussfolgerungen gelangt sind? Hier ist ein genauerer Blick darauf, wie sich GlotPress und PTC vergleichen lassen, wenn es um die Übersetzung von WordPress-Plugins und -Themes geht.

Übersetzungsqualität

Übersetzer-Expertise

Qualitätsprüfungen

Richtlinien

Konsistenz

GlotPress

Übersetzer-Expertise

Übersetzungsexpertise für WordPress

Viele Freiwillige kennen sich mit WordPress-Plugins und -Themes aus (oft als Benutzer). Aber die Erfahrung variiert. Jeder mit einem WordPress.org-Konto kann Übersetzungen einreichen, und viele machen es falsch.

Qualitätsprüfungen

Manuelle Qualitätssicherung

Community-Editoren überprüfen Übersetzungen, und Sie können Ihre vertrauenswürdigen Editoren zu Ihrer GlotPress-Instanz oder in die Community einladen.

Richtlinien

Von der Community erstellte Richtlinien

Die Community bietet nützliche Ressourcen für Übersetzer, wie Glossare, Anleitungen und einen Slack-Kanal.

Konsistenz

Raum für Inkonsistenzen und Fehler

Kurze, mehrdeutige Zeichenketten sind in Plugins und Themes üblich, aber für Menschen schwierig zu übersetzen, die auch ständig Richtlinien überprüfen müssen.

PTC

Übersetzer-Expertise

Übersetzungsexpertise für WordPress

PTC analysiert Ihren Projekttyp (z. B. WordPress) und Text, um den Kontext zu verstehen.

Qualitätsprüfungen

Automatisierte Qualitätssicherung

PTC weist automatisch einen transparenten Qualitäts-Score zu, schlägt Verbesserungen vor und markiert Probleme zur Überprüfung.

Richtlinien

Integrierte Richtlinien

Sie können Richtlinien für Längenbeschränkungen, Placeholder und Glossare hinzufügen. Oder lassen Sie PTC seine eigenen integrierten verwenden.

Konsistenz

Konsistent und fehlerfrei

PTC berücksichtigt den gesamten Projektumfang, um präzise zu übersetzen, und wendet projektspezifische Richtlinien automatisch an.

Benutzerfreundlichkeit

Einrichtung

Überprüfungsprozess

Benachrichtigungen

Übersetzungsaktualisierungen

Kontrolle vs. Aufwand

GlotPress

Einrichtung

Komplexe Einrichtung

Erfordert die Pflege einer dedizierten WordPress-Installation, das Erstellen von Projekten und Locales sowie das Hinzufügen von Übersetzern.

Überprüfungsprozess

Zeitaufwändige Überprüfungen

Das Überprüfen und Genehmigen von Übersetzungen mit Hin- und Her-Kommunikation kann Tage oder Wochen dauern.

Benachrichtigungen

Keine integrierten Benachrichtigungen für neue Übersetzungen

Sie müssen manuell auf neue Übersetzungen prüfen.

Übersetzungsaktualisierungen

Schwierige Aktualisierung mit neuen Veröffentlichungen

Das Aktualisieren von Übersetzungen erfordert erneutes Warten auf Übersetzungen, Überprüfungen und Genehmigungen.

Kontrolle vs. Aufwand

Weniger Aufwand bedeutet weniger Kontrolle

Sich auf das Translate WordPress-Projekt zu verlassen, erfordert weniger Aufwand als das eigenständige Plugin, aber Sie verlieren jegliche Kontrolle über Qualität oder Überprüfungsfristen.

PTC

Einrichtung

Einfache Einrichtung

Verbinden Sie einfach Ihr Repository und fügen Sie einige Projektdetails hinzu. Sie können auch bestehende Übersetzungen importieren, um Zeit zu sparen.

Überprüfungsprozess

Einfache und schnelle Überprüfungen

Übersetzungen nebeneinander anzeigen und sofortige Bearbeitungen vornehmen oder PTC bei Bedarf neu übersetzen lassen.

Benachrichtigungen

Automatische Merge-Anfragen

PTC sendet Übersetzungen als Merge-Anfragen in Ihr Repository, damit Sie diese sofort überprüfen und verwenden können.

Übersetzungsaktualisierungen

Kontinuierliche, automatische Aktualisierungen

PTC überwacht Ihr Repository, um Änderungen zu erkennen, übersetzt diese und sendet neue Merge-Anfragen.

Kontrolle vs. Aufwand

Volle Kontrolle mit minimalem Aufwand

Erhalten Sie qualitativ hochwertige Übersetzungen, ohne Qualität oder Kontrolle zu opfern.

Geschwindigkeit

Planung der Zeitrahmen

Sprachabdeckung

Lieferung

GlotPress

Planung der Zeitrahmen

Unbekannte Zeitrahmen

Benutzer können Sprachdateien automatisch herunterladen, wenn Übersetzungen 90 % erreichen. Sie können nicht vorhersagen, wann Freiwillige diesen Prozentsatz erreichen werden.

Sprachabdeckung

Unvorhersehbare Abdeckung

Sie wissen nicht, ob Freiwillige Ihr Plugin oder Theme übersetzen werden. Zum Beispiel ist WooCommerce in wichtigen Sprachen übersetzt, während Jetpack CRM es nicht ist.

Lieferung

Generell langsame Lieferung

Freiwillige verbringen möglicherweise nur wenige Stunden pro Woche mit Übersetzen oder Überprüfen. In einigen Locales warten Tausende von Zeichenketten auf die Genehmigung.

PTC

Planung der Zeitrahmen

Bekannte Zeitrahmen

PTC liefert Übersetzungen in Minuten, und Sie können steuern, wie viel Zeit die Überprüfung und Genehmigung in Anspruch nehmen soll.

Sprachabdeckung

Übersetzung in 33 Sprachen

PTC unterstützt die Übersetzung in 33 Sprachen, und Sie können gleichzeitig in so viele Sprachen übersetzen, wie Sie möchten.

Lieferung

Sehr schnelle Lieferung

Die Einrichtung dauert wenige Minuten, und PTC liefert Übersetzungen innerhalb von Minuten bis zu einer Stunde, abhängig von Dateigröße und Anzahl der Zielsprachen.

Kosten

Vorabkosten

Zeit und Arbeitsaufwand

Übersetzer finden

GlotPress

Vorabkosten

Kostenlos nutzbar

Da GlotPress auf freiwillige Übersetzer angewiesen ist, entstehen keine direkten Kosten für Übersetzungen – was es zu einer guten Option für kleine Projekte macht.

Zeit und Arbeitsaufwand

Manuelle Prozesse kosten Zeit und Geld

Übersetzer finden, Übersetzungen überprüfen und Korrekturen genehmigen – all das kostet Zeit, was sich zu echten Kosten in Arbeitsstunden summiert.

Übersetzer finden

Übersetzer finden und bezahlen

Mitarbeiter zu finden ist nicht immer einfach – einige Teams müssen Abonnements für ihr Plugin oder Theme als Anreiz anbieten. Möglicherweise müssen Sie auch Editoren bezahlen, um Übersetzungen in Sprachen zu überprüfen, die Sie nicht sprechen.

PTC

Vorabkosten

Zahlung nach Bedarf

Nach der kostenlosen Testphase aktivieren Sie Zahlung nach Bedarf und zahlen nur für das, was Sie übersetzen – es ist günstiger als die meisten kostenpflichtigen Lokalisierungstools.

Zeit und Arbeitsaufwand

Automatisierung spart Zeit und Geld

PTC vereinfacht die Überprüfung durch automatisierte Qualitätsprüfungen, wodurch endlose Hin- und Her-Kommunikation mit Übersetzern reduziert wird.

Übersetzer finden

Keine Einstellung oder Anreize erforderlich

PTC übersetzt automatisch mit Präzision, sodass keine Übersetzer gefunden oder Anreize geboten werden müssen.

Das beste Lokalisierungstool für WordPress-Plugins und -Themes

Nachdem wir GlotPress und PTC anhand von vier wichtigen Kriterien – Qualität, Benutzerfreundlichkeit, Geschwindigkeit und Kosten – detailliert verglichen haben, sind die Unterschiede klar.

Wenn Sie einen effizienten und schnellen Prozess zur Übersetzung von WordPress-Plugins und -Themes aufbauen möchten, ist die KI-gestützte Plattform von PTC die effektivste (und letztendlich kostengünstigste) Lösung.

Testen Sie PTC kostenlos

Möchten Sie die Übersetzungsqualität und Benutzerfreundlichkeit von PTC aus erster Hand erleben? Melden Sie sich für die Testversion an und übersetzen Sie 20.000 Wörter kostenlos in 2 Sprachen.

Nach oben scrollen